The Christmas Song [音楽]
2013年12月24日(火)月歴11月22日 2012年Blog
クリスマスですね。(笑)
毎年この時期はずっとクリスマスソングを聴いています。
するとこの曲が耳に残ったのです。
Rod Stewart Merry Christmas,Baby(Blog)
調べると僕のiPadにはこの曲が5曲も入ってました。(笑)
ロッドもいいし、カーペンターズもいいのだけれど
僕にはジョン・デンバーのThe Christmas Song がいい!
そこで歌詞も調べました。
Chestnuts roasting on an open fire Jack Frost nipping at your nose Yuletide carols being sung by a choir And folks dressed up like Eskimos |
栗の実が暖炉の中ではぜている 冬将軍がきみの鼻先を凍らせる 聖歌隊の歌うクリスマスキャロルが響き 人々はエスキモーのように着飾っている |
Jack Frost というのは、冬を擬人化した言葉です。
Everybody knows a turkey and some mistletoe Help to make the season bright Tiny tots with their eyes all aglow Will find it hard to sleep tonight |
七面鳥とやどりぎが この季節に華やぎをそえると ちびっこたちはその瞳を輝かせ 今夜は眠りにつくのが大変だろうね |
このmistletoeという単語も初めて知りました。
ヤドリギという木です。皆さん、玄関先に飾ってるでしょ?(笑)
そのクリスマス飾りの木だったのです。知りませんでした。
クリスマスの飾りのヤドリギの下にいる少女には
キスしてもよいという習慣があるそうです。(笑)
They know that Santa's on his way He’s loaded lots of toys and goodies on his sleigh And every mother’s child is gonna spy To see if Reindeer really know how to fly |
サンタはもうこっちに向かってるはずさ そりにたくさんのおもちゃとお菓子を積み込み トナカイが本当に空を飛べるのか 誰もがこっそり見張っている |
And so I’m offering this simple phrase To kids from one to ninety-two Although its been said many times, many ways Merry Christmas to you |
だからこのささやかな詩を捧げましょう 1才から92才の子供たちに 使い古された言葉だけど メリー・クリスマス |
この歌を歌いたい!
ジョン・デンバーの歌で歌いたい!
残念ながらYouTubeにはThe Christmas Songはありまん。
そこで同じアルバムにあるRocky Mountain Christmas です。
来年のクリスマス会は日本の歌を歌おうと思ってましたが
この歌にしようと、いま練習中です。
新しい1年が始まった(Blog)
それではみなさん、メリークリスマス!(笑)
2013-12-24 07:37
nice!(4)
コメント(1)
トラックバック(0)
MERRY CHRISTMAS!
BEST WISHES!(*゚▽゚*)
by paula (2013-12-24 11:12)